ADDO' VU JIE' di Cetrullo Luciano
ADDÒ VÛ JIÈ
di Cetrullo Luciano
So pinzate d'arvinì da sti parte p'arvidè sta faccetta nera, culurate di sole, di rena e terra bruciate.
So pinzate d'ardà na raggione a lu distine chi mi so fatte nghi sti mane!
So pinzate chi nù gireme pi lu monne,
chì nghi l'apparecchie e chì sulamente nghi lu disiderie,
ma quand s'arsente lu sóne di li campane paisane,
allora lu sintimente arvà allà addò une à nate
e addò vo arrjiè pi la vicchiaje.
Allà dov'a lu tempe sa firmate
e l'ucchie sa fissate a guardà la bell'Addormendate,
chi pure esse t'arguarde e ariscopre lu citile chi sì state.
TRADUZIONE
DOVE VUOI ANDARE
di Cetrullo Luciano
Ho pensato di ritornare in queste zone per rivedere questo faccino nero, colorato di sole, di sabbia e terra arsa.
Ho pensato di ridare un senso al destino che mi sono fatto con queste mani!
Ho pensato che noi girovaghiamo per il mondo, chi con l'aereo chi soltanto con il desiderio, ma quando si risente il suono delle campane paesane allora l'animo ritorna lì dove uno è nato e dove vuole ritornare per la vecchiaia.
Là dove il tempo si è fermato e l'occhio si è bloccato a rimirare la bell'Addormentata (1), che pure lei ti guarda e riscopre il bambino che sei stato.
(1) immagine del profilo della catena appenninica (Massiccio del Gran Sasso) che si scorge dal litorale adriatico abruzzese centrale.