Cerca

Traduci/Translate

3 marzo 2018

LU VISTITE DA SPOSE di Luciano Cetrullo


Lu vistite da spose
di Luciano Cetrullo


Vant'ire aje 'arposte lu vistite dentr' a lu bbaùle.
Nu vistite chi mò n'sa use, ma jére belle quande mi so' maritate.
Pure jì, a' ffianche a lu spose, jére chiu giovane e slanciate, 
cuntente tra bomboniere, parinte e cunfitte.

Nu matrimonie perfette e binidette da sei fije, quattre maschie e du fimminucce.
Tutte hanne pijate 'na bbona strade,
tre prufissure, nu mediche e du avvucate.

Maritime, sante e binidette, da poche m'ha lasciate,
dope chi tant'anne m'ha suppurtate.
Si na jite a novant'anne e mò fa la terre pi li cice.

E tu mi dice...
ma picchè nin si'rposte pure lu vistite di Arture dentr' a lu bbaùle?
Picché sasò, je l'hai misse 'ngolle,
pi fa bbella figure pure all'atru monne!




TRADUZIONE


L'abito da sposa
di Luciano Cetrullo


L'altro ieri ho riposto il vestito nel baule.
Un vestito non più di moda, ma bello quando mi sono sposata.
Anch'io, al fianco dello sposo, ero più giovane e leggiadra,
felice tra bomboniere, parenti e confetti.

Un matrimonio perfetto e benedetto da sei figli, quattro maschi e due femmine.
Tutti si sono ben realizzati,
tre professori, un medico e due avvocati.

Mio marito, santo e benedetto, da poco tempo mi ha lasciata,
dopo che per lunghi anni mi ha sopportata.
E' morto a novant'anni e adesso giace sepolto.

E tu mi domandi...
ma perché non hai riposto anche il vestito di Arturo nel baule?
Perché sorella, gliel'ho fatto indossare
per fare bella figura pure nell'aldilà!