DISTINO
AMARO
di Luciano Cetrullo
di Luciano Cetrullo
Nin
po' finì a cuscì la storie di ‘na vite,
nin
po' finì a cuscì la vite di nu giovane,
nin
po' finì a cuscì li sugne di li spuse,
ch’ànne
ditte “scì” a ‘na ‘more pi sempre.
Ma,
a lu silenzie di ‘na piazza romane,
lu
distine ammischie li carte di la vite
di
genta bbrave e malamente.
Màrie,
a mani nude, affronte lu distine a sù,
chi’la
notte spente di mezza stagione...
tante
chi j fà, so’ uagliune...stanne a pazzià.
Ma
ni jére nu juoche, jère la realtà.
Ferme
à ‘rmaste a guardà lu sangue
chi
j scéve a flotte da lu pette.
‘Na
sola parola dicette:“ma c’ànne fatte?!”
E
di colpe si spegne la Fiamme di Màrie lu Brigadire,
nu
giovane troppe bbrave e vere, pi nu mònne a cuscì avare e crudele.
TRADUZIONE
DESTINO
AMARO
di
Luciano Cetrullo
Non
può finire così la storia di una vita,
non
può finire così la vita di un giovane,
non
può finire così i sogni degli sposi,
che
hanno detto “sì” all’amore eterno.
Ma
nel silenzio di una piazza romana
il
destino mischia le carte dell’esistenza
della
brava gente e di quella cattiva.
Mario,
a mani nude, affronta il suo destino,
quella
notte spenta di mezza estate...
tanto
che fa, sono ragazzi...stanno giocando.
Ma
non era un gioco, era la realtà.
Fermo
è rimasto a guardare il suo sangue
che
gli usciva a flusso dal petto.
Una
sola frase disse: “ma cosa hanno fatto?!”
E
subito si spegne la Fiamma di Mario il Brigadiere,
un
giovane troppo bravo e vero, per un mondo così avaro e crudele.
Distino Amaro di Luciano Cetrullo è distribuito con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 4.0 Internazionale.
Based on a work at https://abruzzopoesie.blogspot.com.
Permessi ulteriori rispetto alle finalità della presente licenza possono essere disponibili presso https://abruzzopoesie.blogspot.com.">